百人一首3番「あしびきの…」を現代語訳するJapaneseTwitterFacebookコピー2024.01.282023.12.15スポンサーリンク目次あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寝むあしびきのしだり尾のひとりかも寝むあしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寝む長い長い夜を一人で寝ないといけない寂しさを詠んでいます。あしびきのあしびきは、足を引いて山を登ることです。しだり尾のしだり尾は、長くて垂れている尾のことです。ひとりかも寝むかは疑問、もは強調、むは推量を表します。
コメント